Posted on: February 21, 2024 Posted by: Noorain Comments: 0
先知穆罕默德生平系列

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

国王把穆斯林召集到法庭上,请他们解释伊斯兰的宗教教义。所以他们聚集在那里,决定在国王面前讲述事情的真相。

国王问他们:「这到底是一个什么样的宗教,促使你们与你们的宗族分离,也不加入我的宗教或其他任何宗教?」

“贾法尔·本·阿比·塔利卜” 站了起来,并对国王给出了以下的解释: 

「国王啊!我们过去陷入了无知和野蛮的深渊;我们崇拜偶像,过着不贞洁的生活,吃着尸体, 我们习惯了猥亵的行为;切断亲属关系,我们漠视人性,忽略热情好客和照顾邻里的责 任;我们只知道强者的法则。
但是,安拉在我们之间选取了一人,我们都清楚他的出身、知道他诚实、正直,纯洁。他召唤我们要信主独一,教导我们不要举伴真主。他禁止我们崇拜偶像; 嘱咐我们要说真话,信守承诺,行善并尊重邻里及亲朋好友的权利;他禁止我们诋毁妇女,夺取孤儿的物资;他命令我们摆脱恶习,远离恶事;鼓励我们祷告,施舍,和斋戒。我们相信他,並接受他的教义和训令,进而崇拜真主,不以物伴主。他(真主安拉)所允许的我们就允许,他所禁止的我们就禁止。
因此,我们的宗族起来反对我们,迫害我们,目的是让我们放弃对真主的崇拜,转而崇拜偶像和其他可憎之物。他们希望我们像以前一样,认为所有肮脏的事情都是合法的。
因此,当他们压制我们,迫害我们,折磨我们,限制我们,直到在他们中间再无安全可言的时候,我们迁徙到了您的土地。我们选择了您,而不是您以外的其他人,並渴望成为您的邻居,并希望国王您不会不公正地对待我们,希望您能保护我们免受压迫。」 

国王被这些话所打动,并要求穆斯林背诵一些安拉的启示。”贾法尔” 背诵了《麦尔彦》章的 2- 34节,复述了耶稣诞生的故事:

这是叙述你的主对于他的仆人宰凯里雅的恩惠。当时,他低声地呼吁他的主说:「我的主啊!我的骨骼已软弱了,我已白发苍苍了,我的主啊!我没有为祈祷你而失望。我的确担心我死后堂兄弟们不能继承我的职位,我的妻子又是不会生育的,求你赏赐我一个儿子,来继承我,并继承叶尔孤白的部分后裔。我的主啊!求你使他成为可喜的。」
「宰凯里雅啊!我必定以一个儿子向你报喜,他的名字是叶哈雅,我以前没有使任何人与他 同名。」
他说:「我的主啊!我的妻子是不会生育的,我也老态龙钟了,我怎么会有儿子呢?」
主说:「事情就是这样。你的主说:这对于我是容易的。以前你不存在,而我创造了你。」
他说:「我的主啊!求你为我预定一种迹象。」
他说:「你的迹象是你无疾无病, 但三日三夜你不能和人说话。」
他从圣所里走出来见他的族人,就暗示他们:你们应当朝夕赞颂真主。
「叶哈雅啊!你应当坚持经典。」他在童年时代我已赏赐他智慧,与从我发出的恩惠和纯洁。他是敬畏的,是孝敬双亲的,不是霸道的,不是忤逆的。他在出生日、死亡日、复活日都享受和平。
你应当在这部经典里提及麦尔彦,当日她离开了家属而到东边一个地方。她用一个帷幕遮蔽著,不让人们看见她。我使我的精神到她面前,他就对她显现成一个身材匀称的人。她说:「我的确求庇于至仁主,免遭你的侵犯,如果你是敬畏的。」
他说:「我只是你的主的使者,我来给你一个纯洁的儿子。」
她说:「任何人没有接触过我,我又不是失节的,我怎么会有儿子呢?」
他说:「事实是像这样的,你的主说:这对于我是容易的。我要以他为世人的迹象,为从我发出的恩惠, 这是已经判决的事情。」

她就怀了孕,于是她退避到一个僻远的地方。阵痛迫使她来到一棵椰枣树旁,她说:「啊!但愿我以前死了,而且已变成被人遗忘的东西。」
椰枣树下有声音喊叫她说:「你不要忧愁,你的主已在你的下面造化了一条溪水。 你向着你的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的、成熟的椰枣纷纷落在你的面前。你吃吧,你喝吧,你愉快吧! 如果你见人来,你可以说:『我确已向至仁主发愿斋戒,所以今天我绝不对任何人说话』。」
她抱着婴儿来见她的族人,他们说:「麦尔彦啊! 你确已做了一件奇事。哈伦的妹妹啊!你父亲不是缺德的,你母亲不是失节的。」
她就指一指那个婴儿,他们说:「我们怎能对摇篮里的婴儿说话呢?」
那婴儿说:「我确是真主的仆人,他要把经典赏赐我,要使我做先知,要使我无论在那里都是有福的,并且嘱咐我,只要活着就要谨守拜功,完纳天课,(他使我)孝敬我的母亲,他没有使我做霸道的、薄命的人。我在出生日、死亡日、复活日,都享受和平。」
这是麦尔彦的儿子尔萨,这是你们所争论的真理之言。(19:2-34) 

这些经文主要讲述了约翰和耶稣基督的诞生,以及回述了 “玛利亚/麦尔彥” 奇迹般地得到食物的故事。国王和他的主教们,听后因感动而落泪,眼泪顺着脸颊流下,甚至打湿了胡须。

国王惊呼道:「似乎这些经文和原先启示给耶稣的来自同一个源头。」

他转向垂头丧气的古莱氏使节,说道:「恐怕我不能把这些难民还给你们,他们可以在我的王国里自由地生活并随心所欲地崇拜他们想要崇拜的。」

第二天,两位使者再次去见国王,说穆罕默德(ﷺ)和他的追随者亵渎了耶稣。穆斯林再次被召见并询问他们对耶稣的看法。”贾法尔” 又站起来回答到:「我们是根据先知(ﷺ)的教导在讲述耶稣,也就是说,他是真主的仆人,他的使者。他的精神和话语注入了圣母玛利亚。」

国王立刻说道:「我们也是这样相信的。愿你们蒙福,愿你们的先知蒙福。」

然后转向皱着眉头的使者们和愤怒的主教们说:「你们可以自顾烦恼和愤怒,但 “贾法尔” 讲述的耶稣的事是再正确不过的了。」

然后,他向穆斯林们保证他们将得到充分的保护。他将古莱氏使者的礼物全归还给他们,并打发他们离开。之后穆斯林在阿比西尼亚(埃塞俄比亚)不受干扰地生活了很多年,直到他们返 回 “麦地那”。 [伊本·希沙姆 1/334-338]

待续…

上一页目录下一页